EL ROGA-YOT D’TCHIOT  CHA’LES

 

_________________

 

 

 

Jèm rapelle èq quant’ j’étois tchiot,

J’ainmois monter à roga-yot.

N’avoit tchiot  Cha’les qu’i v’noit toujours

Su l’place ou bien deins c’s aleintours ;

Il arrivoit l’sam’di ai soir

Mett’ sin caroussel su c’trottoir

Là bas, pus lon qu’ l’hotel èd vill’.

I n’eimplissoit pont ou cell’ vill’ ;

I n’avoit ein tout  qu’six qu’veux d’bos

Taillés à l’serpe, pi un cados

Reimbourré cin cuir èd èd brouette,

Aveux deux places ein tête à tête ;

C’étoit pou mett’ ces amoureux ;

Leus gam’i s’touchint tous les deux.

I n’avoit rien pou l l’acouvrir,

Quant’ i pluvoit seul’meint quitt’ goutt’,

Ces parap’uies s’ouvrint trertout’,

C’étoit drol’ cell’ caval’rie là ;

In riioit d’vire ès l’affair’là.

Cà n’étoit pét-èt pon fort chuette

Mais, quoi qu’vos voolez, c’étoit l’fête !

In n’y r’gardoit pon d’aussi près !

In n’y avoit mis d’côté esprès

Quitt’ sous qu’in gardoit, nom des os,

Pou monter su des selles èd bos.

Pou li fair’ tourner sin ga-yot

Cha’les i faisoit toujours èl tchiot,

N’ayeint  pon d’vrai qu’veu. Ces gamins

I s’attélint aveuc leurs mains ;

I poussint tertous tour à tour

Pi i montint chacun leur tour

Fin bien aises, keuo pour errien,

 

 

Pass’ qu’in n’leu donnoit pon d’argeint.

Tchiot Cha’les, pou t’attirer sin monn’,

I tirroit d’s agneux dès marronn’ ;

I l’s attachoit à un bâton

Pi i disoit ; ein route ; partons,

Es roga-yot vit’ i tournoit,

Tertout’ einsann’ in li criioit :

A mi ! tchiot Cha’les. A mi la pointe !

Enn’ fiqhe èd fer lilée ein pointe

Deins enn’ main, pi l’eut’ pou s’sou’enir,

Ces agneux n’avint qu’è bien s’t’nir.

In I’s einfiloit l’un après l’eut’.

Ou bien çà n’étoit pon des feut’

Pass’ qu’ès ti qu’i n’n attrapoit l’pus,

Sans payer i montoit bien d’pus.

Si c’n’étoit pon si bien qu’pou l’heur’

In avoit tout d’meum du bonheur ;

Tout du moins, in s’amusoit bien

Et pi in s’ein r’alloit conteint ;

In avoit fait tourner c’ga-yot

Pi monté su tous ces qu’veux bos ?

 

H.F. Carpentier, Rêveries d’un bohainois ; transcription de Marcel Lefèvre